حرکت در سطح

  • من را فرانسوی ببوس

    روايتی است از زير گلو تا پشت گردن که آيه هايش به خط نستعليق آمده اند. رنگ پريده از خواب های غمگين. شصت و يک سوره از تورات تنی. بخش شعرها به عنوان "من را فرانسوی ببوس" عاشقانه هايى ست همراه با واکنش های سياسی و اجتماعی. شعرها سايه هايی هستند، افتاده روی قبرها با تابوت های آماده، رو به درخت های خشک شده ، رو به آدم های خشک شده ، رو به آهن های به کار رفته در تن. بغلشان رفت به آغوش، بغلشان کنيد. بغلشان کنيد.

    • این برنامه شعر خوانی هوشنگ چالنگی POEM

      و گزارش این علف بی رنگ به همراه تو این گونه ست اگر این شب ست اگر این نسیم به همراه تو نواده ی خوابالود هم سیاهی ی تنها خود تویی بهین شب تنها که خود می سازی و آبها که در پای تو می خسبند رنگ می گیرد. .

    • گفتگوی رادیویی با رضا قاسمی

      غلطید به پهلوی راست. مدتی همینطور بی‌حرکت ماند؛ خیره به نور ملایمی که از پنجره رو به کوچه می‌آمد. دستش را از زیر لحاف بیرون آورد و چراغ را خاموش کرد. شانه‌هایش زیر لحاف تکان‌تکان می‌خورد

    • عدوی تو نیستم من، انکار توام

      ناما جعفری، شاعر ایرانی، در مجموعه‌ای با عنوان «تجمع در سلول انفرادی» کوشیده است تجربۀ پرورده و بالیده شدن اندیشه و عاطفۀ شاعران ایرانی را در برخورد به فرایافت پیکار مدنی نمایش دهد.

    • من یک ادوارد دست قیچی هستم ای تیم برتون لعنتی

      آدم به دوستی این موجودات عجیب، اما معصوم و صادق بیشتر می‌تواند اعتماد کند تا کسانی که پشت علاقه‌شان یک دنیا خودخواهی، منفعت‌طلبی و ریاکاری نهفته است. من ترجیح می‌دهم در آن قلعه گوتیک با ادوارد دست قیچی زندگی کنم، از رولت‌های گوشت سویینی تاد بخورم

    • چشمان کاملاً باز استنلی کوبریک

      هفت سال بعد، «کوبریک» فیلم تحسین‌برانگیز «غلاف تمام فلزی» را درباره جنگ ویتنام به‌تصویر کشید. آخرین فیلم این نابغه سینما در سال ۱۹۹۹ و با فاصله ۱۲ سال بعد از فیلم قبلی ساخته شد؛ «چشمان کاملا بسته» با بازی «تام کروز» و «نیکول کیدمن» که از جشنواره ونیز موفق به کسب جایزه شد.

۱۳۹۰ آبان ۲۵, چهارشنبه

سه گزارش كوتاه درباره‌ي نويد و نگار درايتاليا

 
رمان «سه گزارش كوتاه درباره‌ي نويد و نگار» آخرين اثر مصطفي مستور است كه هم‌زمان با ايران، در ايتاليا هم منتشر مي‌شود.مصطفی مستورمی گوید: اين رمان سه روز از زندگي خواهر و برادري به نام نويد و نگار را روايت مي‌كند كه شخصيت نگار پيش‌تر در يكي از اپيزود‌هاي رمان «استخوان خوك و دست‌هاي جذامي» حضور داشته است.
او افزود: اين رمان در فضاي امروز تهران مي‌گذرد و سفري ا‌ست به لايه‌هاي زيرين جامعه‌ي امروز ايران و تهران.
مستور همچنين از انتشار هم‌زمان رمان «سه گزارش كوتاه درباره‌ي نويد و نگار» در ايران و ايتاليا خبر داد و گفت: اين كتاب براي چاپ به نشر مركز داده شده و سه ماه است براي دريافت مجوز ارائه شده است. همچنين هم‌اكنون توسط بيانكا ماريا فليپيني كه پيش‌ترهم از من كتاب «استخوان خوك و دست‌هاي جذامي» را به ايتاليايي بازگردانده بود، در حال ترجمه به ايتاليايي است و هم‌زمان با ايران، در ايتاليا در نشر پونته 33 منتشر خواهد شد.
مصطفي مستور زاده‌ي سال 1343 است و از آثار او به «چند روايت معتبر»، «عشق روي پياده‌رو»، «من داناي كل هستم»، «دويدن در ميدان تاريك»، «حكايت عشقي بي شين، بي‌ قاف، بي‌ نقطه»، «تهران در بعدازظهر»، «من گنجشك نيستم» و «استخوان خوك و دست‌هاي جذامي» مي‌توان اشاره كرد. آثار مستور پيش‌تر، در كشورهايي چون اندونزي، تركيه، آذربايجان و برخي كشورهاي عربي ترجمه و منتشر شده است. 

هیچ نظری موجود نیست:

پادکست سه پنج