حرکت در سطح

  • من را فرانسوی ببوس

    روايتی است از زير گلو تا پشت گردن که آيه هايش به خط نستعليق آمده اند. رنگ پريده از خواب های غمگين. شصت و يک سوره از تورات تنی. بخش شعرها به عنوان "من را فرانسوی ببوس" عاشقانه هايى ست همراه با واکنش های سياسی و اجتماعی. شعرها سايه هايی هستند، افتاده روی قبرها با تابوت های آماده، رو به درخت های خشک شده ، رو به آدم های خشک شده ، رو به آهن های به کار رفته در تن. بغلشان رفت به آغوش، بغلشان کنيد. بغلشان کنيد.

    • این برنامه شعر خوانی هوشنگ چالنگی POEM

      و گزارش این علف بی رنگ به همراه تو این گونه ست اگر این شب ست اگر این نسیم به همراه تو نواده ی خوابالود هم سیاهی ی تنها خود تویی بهین شب تنها که خود می سازی و آبها که در پای تو می خسبند رنگ می گیرد. .

    • گفتگوی رادیویی با رضا قاسمی

      غلطید به پهلوی راست. مدتی همینطور بی‌حرکت ماند؛ خیره به نور ملایمی که از پنجره رو به کوچه می‌آمد. دستش را از زیر لحاف بیرون آورد و چراغ را خاموش کرد. شانه‌هایش زیر لحاف تکان‌تکان می‌خورد

    • عدوی تو نیستم من، انکار توام

      ناما جعفری، شاعر ایرانی، در مجموعه‌ای با عنوان «تجمع در سلول انفرادی» کوشیده است تجربۀ پرورده و بالیده شدن اندیشه و عاطفۀ شاعران ایرانی را در برخورد به فرایافت پیکار مدنی نمایش دهد.

    • من یک ادوارد دست قیچی هستم ای تیم برتون لعنتی

      آدم به دوستی این موجودات عجیب، اما معصوم و صادق بیشتر می‌تواند اعتماد کند تا کسانی که پشت علاقه‌شان یک دنیا خودخواهی، منفعت‌طلبی و ریاکاری نهفته است. من ترجیح می‌دهم در آن قلعه گوتیک با ادوارد دست قیچی زندگی کنم، از رولت‌های گوشت سویینی تاد بخورم

    • چشمان کاملاً باز استنلی کوبریک

      هفت سال بعد، «کوبریک» فیلم تحسین‌برانگیز «غلاف تمام فلزی» را درباره جنگ ویتنام به‌تصویر کشید. آخرین فیلم این نابغه سینما در سال ۱۹۹۹ و با فاصله ۱۲ سال بعد از فیلم قبلی ساخته شد؛ «چشمان کاملا بسته» با بازی «تام کروز» و «نیکول کیدمن» که از جشنواره ونیز موفق به کسب جایزه شد.

۱۳۹۲ آذر ۲, شنبه

«گربه‌ی کوچک ايرانی» در باره‌ی صادق هدایت


معمولاً كسانی كه در باره‌ی زندگی و سرنوشت صادق هدایت می‌نویسند بخشی از عقاید و باورهای خود را هم اضافه می‌كنند ولی آقای محمد نراقی مطلقاً عقاید یا نظرات خود را در كتاب نیاورده و آن‌چه ملاحظه می‌شود واقعیت زندگی صادق هدایت است.








عنوان:“گربه کوچک ايرانی”
نویسنده/مترجم: محمد نراقی / -
شابک: 9789186131517
گروه نشر و ویرایش: گروه انتشارارت آزاد ایران / بنیاد صادق هدایت
نرخ(بأستثنای مالیات): -
لینک آمازون: اینجا

شرح:
جهانگیر هدایت می‌نویسد “«‌گربه كوچك ایرانی» كتابی است درباره زندگی و افكار و آثار صادق هدایت كه توسط محمد نراقی نویسنده جوان ایرانی مقیم استرالیا به نگارش درآمده است.
درباره صادق هدایت و زندگی او كتب بسیاری چاپ شده‌اند ولی متأسفانه در اكثر این كتب یا اشتباهاتی ملاحظه می‌شود یا از دیدگاه خاصی به زندگی این نویسنده بزرگ ادبیات ایران نگریسته اند.
كتاب حاضر عاری از هر اشتباه است و آقای محمد نراقی با فهرست‌بندی جامع و مستدلی به گزارش زندگی و آثار و وقایعی كه در زندگی نویسنده رخ داده پرداخته‌اند. این برای من جالب است كه نویسنده جوان در استرالیا به منابع و مواخذ اصیلی دست یافته و توانسته این‌چنین روان و یك‌دست سرگذشت و زندگی مردی را بنویسد كه هنوز درباره او بسیاری گوشه‌ها در تاریكی مانده و سعی می شود واقع‌گرایانه رموز زندگی او را به دست آورند.
البته اصلاحات مختصری ضروری می‌نمود كه انجام شد و به عقیده من برای كسانی كه علاقه دارند در یك كتاب با خاندان هدایت، كودكی و نوجوانی، اقامت صادق هدایت در پاریس، اولین خودكشی او، مراجعت به تهران و آغازكاردرایران، فراراز تهران و پناه بردن به هند، داستان بوف كور و عوامل مؤثردر خلق این شاهكار، آخرین سفر به پاریس، نقاشی‌ها و پاتوق‌ها ، دوستان و بالاخره افسردگی و ناامیدی و پناه بردن به گاز درباره صادق هدایت آشنا شوند كتاب «‌گربه كوچك ایرانی» از بهترین كتبی است كه دراین زمینه نوشته شده است. معمولاً كسانی كه درباره زندگی و سرنوشت صادق هدایت می نویسند بخشی از عقاید و باورهای خود را هم اضافه می كنند كه این موضوع خلوص كار را مختل می سازد. ولی آقای محمد نراقی مطلقاً عقاید یا نظرات خود را در كتاب نیاورده و آنچه ملاحظه می شود واقعیت زندگی صادق هدایت است.”

هدف از گردآوری کتاب “گربه کوچک ایرانی” در وهله اول آشنایی هر‌چه بیشتر خواننده با “صادق هدایت” به عنوان یک نویسنده صاحب سبک در داستان‌نویسی مدرن ایران، رازهای اسطوره‌شدن او و درک بهتر آثارش به ویژه داستان “بوف کور” بوده و اما در وهله دوم و مهمتر ادای دین به کسی است که بسیار فراتر و عمیق‌تر از زمانه خود فکر می‌کرده و می‌زیسته اما نادیده گرفته شد. کسی که اگرچه دردهای کهنه مردم سرزمین خود را به خوبی شناخته بود اما به قول سهراب سپهری از هر پنجره‌ای با آن‌ها سخن گفت، حرفی از جنس زمان نشنید و در آخر نیز از کشور خود رانده شده و در غربت به زندگی خود پایان داد.
فصل‌های مختلف مجموعه “گربه کوچک ایرانی” عبارتند از:
• فصل اول: آشنایی با خاندان هدایت
• فصل دوم: سال‌های کودکی و جوانی (از سال ۱۲۸۱ تا ۱۳۰۵ ه.ش)
• فصل سوم: اولین سفر به اروپا (ازسال ۱۳۰۵ تا ۱۳۰۹ ه.ش)
• فصل چهارم: بازگشت از اروپا و اقامت در تهران (از سال ۱۳۰۹ تا ۱۳۱۵ ه.ش)
• فصل پنجم: سفر به هندوستان (سال‌های ۱۳۱۵ و ۱۳۱۶ ه.ش)
• فصل ششم: بازگشت از هندوستان و اقامت در تهران (از سال ۱۳۱۶ تا ۱۳۲۹ ه.ش)
• فصل هفتم: دومین سفر به اروپا (سفر بی بازگشت) (سال‌های ۱۳۲۹ تا۱۳۳۰ ه.ش)
• فصل هشتم: نقاشی‌های صادق هدایت
• فصل نهم: منابع

Pages 204, B&W 6 x 9 in or 229 x 152 mm Perfect Bound on Creme w/Gloss Lam

هیچ نظری موجود نیست:

پادکست سه پنج